华宇拼音输入法论坛

 找回密码
 注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 5663|回复: 29

对于“碁”这个字,是否应该多加一个读音“ji1”

[复制链接]
发表于 2012-9-6 12:30:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
关于这个问题,是对电脑品牌“宏碁”到底应该怎样读的讨论而引起的。

本来查一些字典,“碁”这个字取“棋”意的时候就应该读qi2,但是“宏碁”品牌的创始人施振荣以及宏碁内部的人一直都把它读作“ji1”,难道他们连自己公司品牌的字都会读错,而且还一直读错了二三十多年???

然后在维基百科有关“宏碁”这个条目的讨论页,看到有关这个字到底应该怎样读的讨论时,才发现如下材料:

应该是"hong2ji1",我没有听过"hong2qi2"。--Ian (留言) 2008年5月7日 (三) 20:34 (UTC)

根据台湾的教育部的读音确实为 hong2ji1 ePacket (留言) 2008年5月10日 (六) 07:53 (UTC)

楼上的,台湾教育部门的解释给你,你说应该怎么念:
  1. 字號:A01966
  2. 正字:【棋】木-08-12

  3. 音读
  4. (一)ㄑ|ˊ (二)ㄐ|

  5. 釋義
  6. (一)ㄑ|ˊ
  7. ?  一种游戏。有棋盘﹑棋子,下棋者依规则移动棋子,以定  胜负。有跳棋、围棋、象棋、五子棋、西洋棋等多种玩法  。

  8. (二)ㄐ|
  9. ?  根底、根基。通“基”。集韵.平声.之韵:“棋,根柢  也。”史记.卷二十五.律书:“箕者,言万物根棋,故  曰箕。”D·Q (留言) 2008年7月8日 (二) 12:14 (UTC)
复制代码
我已改为第一声。另施振荣先生确实是念“宏碁(ji1)”,见宏碁数创奖施振荣谈台湾赢的方向(停在1:37)。我认为“棋”可能是“基石”的合字,可能比较施先生早期命名的灵感。而下棋可能是施先生另外附带的意义吧?至于是不是“宏”大的“棋”局,就不晓得了。--Mihara57 (留言) 2011年12月17日 (六) 18:24 (UTC)

是否可以以个别公司对其品牌含义的解释,来更改汉语中汉字的读音,并推翻教育部门编订的读音标准?上官大夫 (留言) 2011年12月18日 (日) 23:54 (UTC)

不只上面D·Q给的教育部《异体字字典》,也收录在中国大陆的《汉语大词典》的“棋2”或“檱2”,同样也是ji1,反切是用坚溪切或居之切。两个音都是可以的,只是qi2比较常用。施先生若要念ji1的话,也是有古典文献可以解释,并不是要推翻读音标准。--Mihara57 (留言) 2011年12月19日 (一) 09:34 (UTC)


所以我想,是不是应该给碁多加一个读音“ji1”
发表于 2012-9-6 13:34:52 | 显示全部楼层
有道理
发表于 2012-9-6 13:43:23 | 显示全部楼层
回复 2# sunmd


    没道理。紫光拼音包括其他大陆通用的各种输入法,都是以汉语拼音为准的,ji1读音是台湾等地的读法并不应包含在拼音输入法中。
发表于 2012-9-6 14:03:55 | 显示全部楼层
回复  sunmd


    没道理。紫光拼音包括其他大陆通用的各种输入法,都是以汉语拼音为准的,ji1读音是台 ...
kingdick 发表于 2012-9-6 13:43


但我们平时读:hong'ji
就算拼音容错吧
发表于 2012-9-6 15:00:36 | 显示全部楼层
我一直是念:hongqi的
发表于 2012-9-6 16:06:58 | 显示全部楼层
本帖最后由 wang2lang 于 2012-9-6 16:08 编辑

从文化传统上,【基】字很适合用于企业商号名称的。也适合用于人名。
可是很多人嫌【基】太土了,就把底下的“土”改成“石”,于是就成了【碁】。
然而【碁】本是【棋】的异体字,侧重于指石质的围棋,本身是读音的。

这种改土为石,变基为碁的【碁】被念作,也算是汉字的演变吧,呵呵,活生生的例子。


如果认同这种演变,增加音也不错。

PS:由于GAY们和鸡们越来越多的被传媒哗然,【基】用于人名却越来越少了。
发表于 2012-9-6 20:31:01 | 显示全部楼层
我一直是念:hongqi的
野风 发表于 2012-9-6 15:00



    念成hongqi,商家会不知道是什么的,至少我们周围的人都叫他 hongji
发表于 2012-9-6 22:54:25 | 显示全部楼层
念成hongqi,商家会不知道是什么的,至少我们周围的人都叫他 hongji
ljdqe 发表于 2012-9-6 20:31



    基本上都是把这个字当作“基”读的——确实很像啊!
发表于 2012-9-7 01:34:32 | 显示全部楼层
对于这些还是容错吧
 楼主| 发表于 2012-9-7 11:43:14 | 显示全部楼层
回复 7# ljdqe
其实宏碁本身也是这样称呼自己的,那么既然他们自己都是这样称呼的,个人认为,就尊重他们称呼Hongji吧
 楼主| 发表于 2012-9-7 11:43:46 | 显示全部楼层
回复 3# kingdick
不只上面D·Q给的教育部《异体字字典》,也收录在中国大陆的《汉语大词典》的“棋2”或“檱2”,同样也是ji1,反切是用坚溪切或居之切。两个音都是可以的,只是qi2比较常用。施先生若要念ji1的话,也是有古典文献可以解释,并不是要推翻读音标准。--Mihara57 (留言) 2011年12月19日 (一) 09:34 (UTC)
 楼主| 发表于 2012-9-7 11:46:51 | 显示全部楼层
回复 5# 野风
但原来施振荣本人是读hongji的

    我已改为第一声。另施振荣先生确实是念“宏碁(ji1)”,见宏碁数创奖施振荣谈台湾赢的方向(停在1:37)。我认为“棋”可能是“基石”的合字,可能比较施先生早期命名的灵感。而下棋可能是施先生另外附带的意义吧?至于是不是“宏”大的“棋”局,就不晓得了。--Mihara57 (留言) 2011年12月17日 (六) 18:24 (UTC)
发表于 2012-9-7 12:37:00 | 显示全部楼层
回复  野风
但原来施振荣本人是读hongji的
Secask 发表于 2012-9-7 11:46



    他就不能读了个错别字吗?
发表于 2012-9-8 08:51:10 | 显示全部楼层
6.9.0.9版

4.bmp
 楼主| 发表于 2012-9-10 12:01:32 | 显示全部楼层
回复 14# kingdick

但《异体字字典》和《汉语大词典》跟着施振荣先生一起错的概率比较少。

只能说“碁”读ji1是一个比较冷僻的读音吧
发表于 2012-9-12 16:30:10 | 显示全部楼层
曝光 pu guang  

我觉得这个台湾腔可以加词库。
发表于 2012-9-13 08:39:26 | 显示全部楼层
该字读音现象,与陈寅恪的“恪”字读音现象,有点相似。
发表于 2012-9-15 09:51:30 | 显示全部楼层
我一般直接叫ACER……可以避免读错字的笑话。周围很多人都叫宏基,包括ACER专卖店的,都叫惯了。
发表于 2012-9-15 11:48:23 | 显示全部楼层
该字读音现象,与陈寅恪的“恪”字读音现象,有点相似。
sanwsw 发表于 2012-9-13 08:39



    这个应该是被“陈家洛”这个名字干扰了吧!如果旁边放一个“恪尽职守”,肯定错不了
发表于 2012-9-15 13:52:25 | 显示全部楼层
回复 1# Secask





百度百科上又发现一种说法:



无标题.png
发表于 2012-9-25 20:57:09 | 显示全部楼层
我同意上面的见解。
发表于 2012-9-25 21:24:05 | 显示全部楼层
围棋,台湾香港日本韩国,大多写作“围碁
对于围棋,字比字更具神韵。

玻璃的,玉石的,大理石的,玄武岩的,石英岩磨制的……
围棋子都是石质的!
围棋盘倒大多是木质的,所以称为纹枰…如围棋节目《纹枰论道》…
发表于 2012-9-25 21:30:04 | 显示全部楼层
哦!学习了!
发表于 2012-9-25 21:32:05 | 显示全部楼层

这篇文章很有说服力。顶。
发表于 2012-9-25 21:49:42 | 显示全部楼层
学习了
发表于 2012-9-25 22:22:13 | 显示全部楼层
这次长了见识,以前一直以为是宏碁(QI)如今才发现最开始误读的也是正确的

感谢各位认证的纠偏指导
发表于 2012-9-27 15:15:03 | 显示全部楼层
既然如此,还是以宏碁(hongqi)为正音,增加宏碁(hongji)的兼容读音。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|华宇拼音输入法网站  

GMT+8, 2021-2-25 10:25

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表